احمد نورانی

۱۴ آبان ۱۴۰۳

صدور گواهینامه‌های ۲ زبانه برای نخستین بار در کشور

رئیس مرکز صدور گواهینامه پلیس راهور فراجا، از آغاز صدور گواهینامه‌های ۲ زبانه (فارسی و لاتین) برای نخستین بار در کشور خبر داد.

این تحول بزرگ در روند صدور گواهینامه، امکان رانندگی شهروندان در کشورهای خارجی بدون نیاز به ترجمه گواهینامه را فراهم آورده است.

از سال ۱۳۵۴ و با عضویت ایران در کنوانسیون ژنو، شهروندانی که قصد سفر به خارج از کشور داشتند، باید علاوه بر گواهینامه ملی خود، یک گواهینامه بین‌المللی نیز دریافت می‌کردند و گواهینامه ملی خود را برای استفاده در خارج از کشور ترجمه می‌کردند که این روند برای بسیاری از افراد پرهزینه و زمان‌بر بود.

با اجرای این طرح، افرادی که برای مسافرت به خارج از کشور می‌روند، دیگر نیازی به دریافت گواهینامه جدید یا ترجمه گواهینامه خود ندارند.

این گواهینامه ۲ زبانه به صورت رسمی در بیش از ۷۴ کشور جهان معتبر است و توافقات متقابل با سایر کشورها نیز در حال انجام است. این اقدام می‌تواند به تسهیل امور شهروندان در خارج از کشور کمک شایانی کند.

تمامی افرادی که گواهینامه آنها رو به اتمام است، می‌توانند با مراجعه به دفاتر پلیس +۱۰ نسبت به تمدید گواهینامه و دریافت نسخه ۲ زبانه آن اقدام کند و همچنین افرادی که هنوز مدت زمان اعتبار گواهینامه‌شان به پایان نرسیده اما تمایل به دریافت گواهینامه دو زبانه دارند، می‌توانند درخواست خود را ارائه کنند و از این خدمت بهره‌مند شوند.

این طرح شامل تمامی گواهینامه‌های پایه یک، پایه دوم، پایه سوم و گواهینامه‌های ویژه می‌شود.

اما متقاضیان گواهینامه‌های ویژه موتورسیکلت همچنان باید از نسخه‌های قدیمی استفاده کنند، زیرا این گواهینامه‌ها فعلاً شامل صدور ۲ زبانه نمی‌شوند.

رئیس مرکز صدور گواهینامه پلیس راهور فراجا از شهروندان خواست تا با مراجعه به مراکز پلیس +۱۰ در سراسر کشور، از خدمات جدید بهره‌مند شوند و افزود: این اقدام یکی از گام‌های مهم در راستای ارتقاء خدمات الکترونیکی و تسهیل امور شهروندان در حوزه حمل و نقل است./ ایرنا

مشاوره آنلاین و رایگان موسسه حقوقی نوران وکیل

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *